Ylen toimittaja Laura Arffman on työskennellyt viimeisen reilun viikon Stade de Francella olympialaisten yleisurheilun parissa.

Arffmanin työ kiinnostaa myös faneja. Hän on vastannut Instagram Storiesissa ihmisten esittämiin kysymyksiin.

Erästä fania kiinnosti, minkälaista yhteistyötä eri maiden toimittajat tekevät olympialaisissa kentän laidalla.

– Meidän toisella puolella on Japani, toisella Tshekki ja Tshekin jälkeen toisinaan Intia. Tshekkiläisten kanssa päivitellään joskus maailman menoa, mutta intialaiset auttoivat eilen ja toimivat tulkkina keihään voittajan Arshan Nadeemin haastattelussa. Nadeem puhui vain urdua (minä en) eikä mz:lla (mixed zone eli haastattelualue) ollut tulkkia tarjolla. Pohjoismaiden kanssa vaihdetaan joskus juttuja ja haastatteluita, selvitti Arffman.

Yksi seuraaja tiedusteli, miten innokkaita urheilijat ovat vastaamaan kysymyksiin. Vaihtelua löytyy.

– Ei ne aina pysähdy, mutta osa jaksaa jakaa enemmän kommentteja, kuten Freddie Crittenden (yhdysvaltainen pika-aituri). Pääsääntöisesti kyllä mitalikolmikko jää antamaan haastatteluita melkein kaikille. Isoimpia poikkeuksia karkeasti sanottuna ovat ehkäpä USA:n naisvoittajat, jota pysähtyvät vain parin karsinan kohdalla, paljasti nainen.

LUE MYÖS